*LUNCH TRIP とは*

2か月に一回、ランチしながら旅しちゃおう!
都内の異国料理レストランを巡って、その国にいったことのある方のガイドでその国に思いをはせ、ちょっとだけ詳しくなります☆
「旅という非日常は、日常を変えられる!」と信じるCrew:ami,なぁほ,きょうこ,まさが、Passengerたちの素敵な旅をお手伝いします。

"Lunch Trip" is a social lunch group to enjoy many different cuisines in Tokyo. We travel around the world by having lunch and sharing stories of someone who has been there. Ami,Naho,Kyoko as Lunch Trip Crew would like you passengers to enjoy great trip.
Ready to come with us?

2014年10月29日水曜日

LunchTrip To Laos 「食を通して日本を紹介しよう」~ラオスを知る・交流する旅~ ふりかえり②




Dear Passengers,

9月に開催された LunchTrip 初のツアー企画「食を通して日本を紹介しよう」~ラオスを知る・交流する旅 ~  に参加したChiharuです。
引き続き、3日目の様子をご紹介いたします。

今日のテーマは「食」。

まず、7月のラオス便でも紹介されたファンケルヘルスサイエンスさんでも取り扱っているサムサート村のヴィンカムソルト社の塩工場を見学。

ヴィエンチャンから舗装されていない道を車で走って90分。


この日、工場はお休み。なぜなら、新月だから。
ラオスは、仏教国ですが、月の満ち欠けによって働いてはいけない日が仕事があるそうです。

※カレンダーをよくみると、黄色で新月・満月マークがあります!

工場長が案内をしてくれます。
工場って機械のイメージがありましたが、ここはほとんど手作業。伝統的な製法です。
手作業で丹念に作られているにも関わらず、ラオスの中でも生産量が多い会社と聞いて驚きました。


ラオスの塩の作り方は、
地下の岩塩の層を溶かし、汲み上げて、天日干しと釜炊きの2つの方法で塩を作っています。
天日干しは、乾季の6ヶ月だけの製造であり、主に工業用の食塩として国内販売。

天日干しするところですが、雨期のため、製造しておりませんでした。

食品用の塩は、釜炊き、汲み上げ、ヨウ素混合、選別、包装の工程を経て、お店へ。
ヨウ素を混ぜるのは、ラオス人はヨウ素不足の為とか。そのため、日本輸出用は、ヨウ素は入っていません。

今日は、工場は稼動していませんでしたが、釜炊きの槽は火がなくても温かく、実際、稼動している作業場はかなり暑そう。
塩を汲み上げる作業を実際に体験させてもらいましたが、なかなか重労働。


近くで見る塩の結晶はとても綺麗。

天日干しと釜炊きでは結晶の大きさも異なりました。
帰りには、カルシウムが豊富で甘みが強い塩をお土産にいただきました。




ランチは、ナムグム川でランチクルーズ。
伝統的なラオス料理をいただきます。


途中で市場に立ち寄りました。
昨日とは異なる市場。ここの市場の特徴は、「虫」!!


その後、ラオス人の家で代表的なラオス料理を一緒に作りました。

パパイヤサラダを作るすり鉢みたいな調理器具は、どの家庭でも持っていることには驚きました。


タピオカとココナッツミルクとバナナの温かいデザート「ナンワーンクワイ」(ナン:水 ワーン:甘い クワイ:バナナという意味)


メコン川の夕日を見ながらの夕食の予定が、この日はあいにく曇り。


ラオス料理を堪能した1日でした。


続く第三弾はいよいよ、「日本便」です。

2014年10月23日木曜日

LunchTrip To Laos 「食を通して日本を紹介しよう」~ラオスを知る・交流する旅~ ふりかえり①

Dear Passengers,

9 月に開催された LunchTrip 初のツアー企画「食を通して日本を紹介しよう」~ラオスを知る・交流する旅 ~  に参加した Miyuki です。
今日は、私たちの旅の様子を紹介させていただくブログ第一弾をアップしました^^

ラオス、ってどんな国かイメージはありますか?
私は正直これ!という印象を持っていませんでした。
そんな私がツアーに参加したきっかけは、 7 月に搭乗した LunchTrip ラオス便で印象に残ったキャッチフレーズです。

今日、何もしなくていいや ラオス:アジアに光る心のふるさと」

これがラオスの国民性をよく表しているとか。そののんびりを体験したくなり、ラオスに旅することを決めました。

7 ラオス便の様子はこちら↓

とは言いつつ、実際には 「何もしなくていいや」とはならず、とても盛り沢山で充実したツアーで、この記事では書ききれないほどです。。
というわけで 、私は Blog 第一弾として、ツアー 2 日目の内容から、印象に残ったシーンをいくつかご紹介します。

1. ラオスの首都ビエンチャンの市場散策
ビエンチャンでは、一般の人々が自分たちの台所として市場 = タラートに買い物に訪れます。
肉や魚、果物や野菜が豊富で見たことのないような果物もありました。

市場の敷地は広く、食べ物・衣服・日用品、なんでもそろ







ちょっと怪しい SUSHI

市場で買ったご飯を皆でシェア♪



















2. NPO ラオスのこども 訪問
ラオスのこどもたちの為に図書館の運営や、図書室の設立を行っているNPOを訪問し、こどもたちと交流しました。



その日はあいにくの雨でしたが、近くにある学校の昼休みに、子こどもたちがたくさん遊びに来てくれました。

小柄ですが、10 ~ 14 才くらいの子供たちです。

だるまさんがころんだ、ハンカチ落としで遊んでいるうちに、始めは恥ずかしがっていた子どもたちも、どんどん参加してくれて、部屋に入りきらないほどに。












折り紙は今子供たちに人気の遊びだそう。

折り紙上手な女の子にユリの折り方を教えてもらいました。
折り方をすっかり忘れていた。。

ラオスのこどもでは、ラオスで初めてラオス語の折り紙の本を出版したそうです。










日本語で折り紙に名前を書く練習。
みんな上手でびっくり!








最後は手をつないで学校までお見送り。

何度も振り返って手を振ってくれました。



メモを取りながら、真剣に話を聞くメンバー

その後、ラオスのこどもの活動について説明を受けました。


ラオス人には本を読む、という習慣があまりなく、
雑誌や絵本も隣国タイから輸入されたものが多いそうです。
そういえば街で本屋を見かけなかった。。

ここビエンチャンの図書館運営だけではなく、郊外の学校での図書室運営指導の活動やラオス語での出版事業を手掛けています。

ラオスのこどもについてお話してくださった本多さんと。





また、少数民族の作家やイラストレーターの育成にも取り組んでいるそうです。

こどもたちに絵本や民話に触れる機会を与えることで、こどもたちの創造力を培うことや民族としての誇りを持つことにつながる。
とても貴重な話をうかがうことができました。




私は小さいころから本を読むのが好きなこどもで、本がなかったらきっとその後の人生が変わっていただろうな、と思っています。
それだけに、ラオスのこども の活動の大切さを感じ、今回の旅の中で非常に心に残りました。

そこで、11/3 に予定している報告会では、ここでは伝えきれないラオスのこどもでの体験・感じたことについてお話ししたいと思っています。

報告会の情報はこちら↓
https://www.facebook.com/events/1493731444213022/

ブログは第二弾に続きます!どうぞお楽しみに ^^

2014年10月19日日曜日

11月3日 LunchTrip特別便〜行ってわかる、食べてわかるラオスの魅力&初の海外ツアー報告会〜 ご案内

Dear Passengers,

”美味しい笑顔が世界を好きになる直行便”
都内の異国レストランや大使館を巡り、美味しいランチを食べながら、異文化理解を推進します。

今回は9 月に開催された LunchTrip 初の海外ツアー企画「食を通して日本を紹介しよう」~ラオスを知る・交流する旅~の報告会を特別便として開催いたします。

今回は Specialガイドとして実際に旅に参加した 3 名の PassengerとLunchTripCrewNahoから、沢山の学び・刺激・そして美味しい食も満喫した旅についての振り返りと、行ってみて初めて感じたラオスの土地・人々の魅力について語ります。

それを踏まえて、旅行に興味のあるみなさんで楽しく旅をつくるワークショップをします。


【日時】 Date/Time
11月3日(月)祝日
12:15搭乗開始(開場)、12:30離陸(開始)、14:45着陸(終了)予定
※終了時間は若干前後する可能性がございます

【場所】Place
BACKPACKER'S CAFE 旅人食堂
http://tabelog.com/tokyo/A1320/A132001/13005836/
JR吉祥寺駅北口から 徒歩5分
東京都武蔵野市吉祥寺東町1-6-1 入江ビル 2F

【食事】 Food
ラオス料理

【ガイド】Guide/Presenter
LunchTripラオスツアーに参加したメンバー
小松氏、ちはる氏、はぜ、なほ、あみ

【旅費】
4000円

【お申込み】
こちらからお申し込みください。
URL:http://kokucheese.com/event/index/227632/
facebook参加ボタンだけでは申込完了しません。

【定員】
30名 ※申込URLでの先着順です

【事前準備】
旅に備えて、旅の準備のお願いです。
短い時間でたくさんの学びを得るためにも、ぜひ、よろしくお願いします!

★★ 事前課題 ★★
海外に日本を紹介する魅力的なコンテンツを1つ以上考えてくるまたは探してきてください。

【重要:キャンセルに関して】
①lunch.trip@gmail.comへご連絡ください。
②申込サイト内でキャンセル作業を行なってください。
*前日17時以降のキャンセルはキャンセル料が100%発生しますので、ご注意ください。


【LunchTripとは】
LunchTripは、都内の異国レストランや大使館を巡り、美味しいランチを食べながら、まるで旅をしている気分で「楽しく学ぶ体験」を提供します。
2008年、女性3人で始めた小さな活動も、数々の大使館、商社の社会貢献部と共同イベントを行うまでに成長。ジャーナリスト池上彰氏、内閣総理大臣夫人安倍昭恵氏、大手テレビ局のプロデューサーや外資系企業のアジア管轄人事部長、著名旅行作家さんなどにもご”搭乗”いただいています。現在まで約60便以上の運航、40カ国を取り上げており、現在東京、大阪、福岡、静岡で開催されています。


ここがPOINT!
ランチを食べるだけではなく、その国に思いのあるプレゼンテーション&行ったつもりになって体験するワークショップで理解を深めます。Passengersは旅の事前準備として、その国について調べてきます。
LunchTripではスタッフをクルー、参加者をパッセンジャーと呼び、特定の国の案内をする方をガイドと呼び、ランチの約2時間半を飛行機内に見立てています。それでは、クルー一同みなさまのご”搭乗”をお待ちしています。


Dear Passengers,

As a special trip, we are going to hold a report meeting of our first overseas tour, "Introduce Japan through Cuisine ~ Trip To meet Laos, To know Laos ~"

This time, not only Crew Ami & Naho, 3 passengers who took the plunge to join the tour and be the special crews would look back and show you the appeal that you can ever feel about Lao people and culture and everything after visiting there.

◆Date:
2014/11/03 (Mon)
◆Time:
11:50-14:15 (Meeting time: 11:30)
◆Venue:
will be updated
◆Food: Lao and Thai Food
◆Travel Expense:
will be updated
◆Cancelation policy
Cancelation after 11/2(Sun) 17:00 PM will be charge 100%

◆Please apply through this site: -Sorry if it's Japanese only.
Or E-mail to lunch.trip@gmail.com
Only facebook "attending" is not enough to attend this event at embassy.

◆About LunchTrip
LunchTrip started in 2008 as a social group formed to learn about different cultures through cuisines from various parts of the world. We “travel around the world” by having lunch and hearing stories shared by someone who has experienced a stay, traveled or lived in the chosen country.
So far, we have taken "trips" to more than 30 countries, often collaborating with embassies and companies. Outside of Tokyo, there is also LunchTrip Fukuoka and Osaka Brunch.
We call the lunch a "flight," and Crews help Passengers to enjoy their experience.
Please fasten your seatbelt and let us take off on a great trip together.

Thank you!

2014年10月9日木曜日

☆10/19日(日) Lunch Trip メキシコ便開催のお知らせ☆

Dear Passengers,

もう秋ですね。ずいぶん涼しくなりました^^
またまた巨大台風が近づいてますが、よい連休になりますように。


さて、10月19日(日)開催の予定の、Lunch Tripメキシコ便のお知らせです。



お申し込みはブログ真ん中あたりの【申し込みリンク】から受付開始しました。メキシコの追加情報をアップしていきますので、Facebookも合わせてごチェックしてください!https://www.facebook.com/events/682626328499521/








 今回の渡航先は『メキシコ』。
保育園便のガイドとしても大好評、メキシコ人で現在日本に在住のビクトル氏と
先日数週間メキシコに滞在したLunchTripCrew Amiをガイドに迎え、
メキシコの魅力についてお話いただきます。

【日時】 Date/Time...
10月19日(日)
11:30搭乗開始(開場)、11:50離陸(開始)、14:15着陸(終了)予定
※終了時間は若干前後する可能性がございます

【場所】Place
メキシコ料理 AMENRO LA FIESTA
http://r.gnavi.co.jp/g258900/
地下鉄日比谷線 六本木駅 3番出口 徒歩3分

【食事】 Food
メキシコ料理

【ガイド】Guide/Presenter
・Victor氏
・Ami 松澤亜美
LunchTrip Crew/コラムニスト/Pinterestコミュニティマネージャー。
早稲田大学卒業後、大手メーカーJUKIにて海外工場コンサル・事業企画・貿易実務を経験。退職後、パリのParsons The New School for Designへの短期留学を経てフリーランスに。旅ライターとして世界中でHuffington Post,EU MAG,繊研新聞社などにコラムや書籍に執筆しつつ、国土交通省通訳案内士として外国人を日本を案内。2014年9月よりPinterest コミュニティマネージャーに就任。講演、メディア掲載多数。
米国留学中に近所で起きた憎悪犯罪に衝撃を受け、好きな食と旅を通じた異文化理解を進めようとLunchTripを設立。単独ドキュメンタリー放映後、総理夫人主催の「女性の活躍について語る昼食会」に招かれ参加。中学高校教諭免許保有。http://www.fashionflight-ami.blogspot.com/

【旅費】
4,000円

【お申込みURL】
http://kokucheese.com/event/index/223724/
facebook参加ボタンだけでは申込完了しません。ご注意ください。

【定員】
40名 ※申込URLでの先着順です

【事前準備】
旅に備えて、旅の準備のお願いです。
短い時間でたくさんの学びを得るためにも、ぜひ、よろしくお願いします!
★★ 事前課題 ★★
1. メキシコの国旗が持つ意味を考えてきて下さい。
2. あなたが考えるメキシコ観光の魅力を考えてきて下さい。

【重要】

[キャンセルに関して]
①lunch.trip@gmail.comへご連絡ください。
②申込サイト内でキャンセル作業を行なってください。
*前日17時以降のキャンセルはキャンセル料が100%発生しますので、ご注意ください。
[当日撮影に関して]
LunchTripで撮影した写真をBlog HPなどで公開いたします。撮影及び写真の
公開がNGの場合はその旨当日までにご連絡ください。

 
 

それでは、皆様のご搭乗を心よりお待ちしております。













--*--*--*--*--*--*--*--*--

 【LunchTripとは】
LunchTripは、都内の異国レストランや大使館を巡り、美味しいランチを食べながら、まるで旅をしている気分で「楽しく学ぶ体験」を提供します。
2008年、女性3人で始めた小さな活動も、数々の大使館、商社の社会貢献部と共同イベントを行うまでに成長。ジャーナリスト池上彰氏、内閣総理大臣夫人安倍昭恵氏、大手テレビ局のプロデューサーや外資系企業のアジア管轄人事部長、著名旅行作家さんなどにもご”搭乗”いただいています。現在まで約60便以上の運航、40カ国を取り上げており、現在東京、大阪、福岡、静岡で開催されています。

ここがPOINT!
ランチを食べるだけではなく、その国に思いのあるプレゼンテーション&行ったつもりになって体験するワークショップで理解を深めます。Passengersは旅の事前準備として、その国について調べてきます。

LunchTripではスタッフをクルー、参加者をパッセンジャーと呼び、特定の国の案内をする方をガイドと呼び、ランチの約2時間半を飛行機内に見立てています。それでは、クルー一同みなさまのご”搭乗”をお待ちしています。

 

comments