*LUNCH TRIP とは*

2か月に一回、ランチしながら旅しちゃおう!
都内の異国料理レストランを巡って、その国にいったことのある方のガイドでその国に思いをはせ、ちょっとだけ詳しくなります☆
「旅という非日常は、日常を変えられる!」と信じるCrew:ami,なぁほ,きょうこ,まさが、Passengerたちの素敵な旅をお手伝いします。

"Lunch Trip" is a social lunch group to enjoy many different cuisines in Tokyo. We travel around the world by having lunch and sharing stories of someone who has been there. Ami,Naho,Kyoko as Lunch Trip Crew would like you passengers to enjoy great trip.
Ready to come with us?

2016年1月30日土曜日

LunchTrip ペルー便 = わ!しながわ プロジェクト =


Dear Passengers,

“Trip Advisor Gallery”や“クーリエ・ジャポン”によれば、今世界のレストラン業界が最も注目しているのがペルー料理です。豊富な食材を多様な調理法で仕上げることで、素材の良さをしっかりと味わえることが人々の舌を惹きつけるようです。

2016年のLunchTrip第二弾は『ペルー便』です。
みなさんはどのくらいペルーのことをご存じでしょうか?“マチュピチュ”や“ナスカの地上絵”は浮かぶけど…という方も多いのではないでしょうか。

南米大陸の西部に位置するペルー。
歴史でも習った通り、16世紀までは当時で世界最大級のインカ帝国の中心地でした。
近年ではそんな遺跡を見るべく、世界中から多くの人が観光に訪れています。
ペルーって本当はどんな国なの?どんな暮らしをしているの?ラテンの人達は家族を大切にすると聞くけどペルーではどうなの?
今回は、ペルーに幼少期そして留学を通して住んでいたスペイン語講師が、そんなペルーのアレコレやペルー的人生の楽しみ方など、ご自身の実体験をもとにご案内いたします!

LunchTripを通して、まだまだ知られていないペルーを知って頂くことで、何かを考える、実施するきっかけになれば幸いです。もちろん、ペルーや中南米に興味がある方でしたらどなたでも楽しめる内容にします!
場所もペルー領事館近くにある、領事館職員やペルー人が頻繁に来店するレストランです。ペルー領事館が品川区の五反田にあり、職員の方々に料理を食べてほしいという想いからこの場所でお店をオープンされたようです。(実は品川区にはペルー領事館の他に約14カ国の大使館や領事館があります!)

※本フライトは、平成27年度 品川区シティプロモーション認定事業の一環で開催するイベントです。
http://www.city.shinagawa.tokyo.jp/hp/page000026900/hpg000026840.htm

★下記に興味ある方におススメ♪
生きるとは、働くとは、セビッチェ、ラテン、人生の楽しみ方等々・・・

【日時】 Date/Time
2月21日(日)  Feb. 21st
11:30搭乗開始(open)、11:45離陸(Start)、14:00着陸(close)予定
※時間は前後する可能性がございます。その場合、事前に更新・ご連絡いたします。


【旅費】
一般 4,000円
大学生・大学院生 2500円(学生証お持ちください)
<品川区シティプロモーション割引!>
イベントページをSNSでシェア&イベント当日、記事投稿で500円割引!
投稿&シェアいただいた画像をイベント最後に見せていただければそこで500円キャッシュバックします

【場所】Place
アルコ イリス ボンベス(Arco Iris Bembo’s)
http://tabelog.com/tokyo/A1316/A131603/13036319/
東京都品川区東五反田1-15-5 第5本宮ビル2F
※JR五反田駅から徒歩5分。
五反田駅から173m
about 5 minute walk from Gotanda station

お店へのアクセス情報はこちらから
http://tabelog.com/tokyo/A1316/A131603/13036319/dtlmap/?lid=tocoupon9

【食事】 Food
ペルー料理 / Peru cuisine

【ガイド】Guide/Presenter
・遅野井まり Ms. Mari Osonoi
1985年千葉県柏市出身。2007年立教大学経済学部卒業。幼少期をペルーで過ごし、2011年5月より南米ペルーにて本格的にスペイン語を習得。現在は「これまでにないスペイン語スクール/ヨルスペ」を運営中。これまでの延べ生徒数は3,000人を越える。趣味は料理とパン作り。好きなペルー料理はセビッチェ。

【Crew】
Ami, Yuka, Ayako, Aya, Toshie

【お申込み】Register
下記のサイトよりお申し込みください。
http://www.kokuchpro.com/event/5e1acf9d1989b1530ab8ed18112787dc/

※申込み時に入力するキャンセルパスワードは、必ずお控えいただくようお願いします。キャンセル時に利用します。
※「キャンセル待ち」の受付は運営の関係上行なっておりません。申込みサイトを適宜ご覧になり、空席の場合ご登録ください。尚、1週間前、3日前、前日にキャンセルがある場合は、Facebookのイベントページにその旨を記載いたします。ご不便をおかけいたしますが、よろしくお願いします。

【定員】
30名 ※申込URLでの先着順です

【事前準備】
旅に備えて、旅の準備のお願いです。
短い時間でたくさんの学びを得るためにも、お願いしています。
メールまたはFaceBbokイベントページにて更新致します。

【重要:キャンセルに関して】
①lunch.trip@gmail.comへご連絡ください。
②申込サイト内でキャンセル作業を行なってください。
*前日17時以降のキャンセルはキャンセル料が発生しますので、ご注意ください。
*過去に当日キャンセルをされた方につきましては、その分をお支払いいただくまでご参加をお断りする場合がございます。

【LunchTripとは】
LunchTripは、都内の異国レストランや大使館を巡り、美味しいランチを食べながら、まるで旅をしている気分で「楽しく学ぶ体験」を提供します。

2008年、女性3人で始めた小さな活動も、数々の大使館、商社の社会貢献部と共同イベントを行うまでに成長。ジャーナリスト池上彰氏、内閣総理大臣夫人安倍昭恵氏、大手テレビ局のプロデューサーや外資系企業のアジア管轄人事部長、著名旅行作家さんなどにもご”搭乗”いただいています。現在まで約80便以上の運航、60カ国を取り上げており、現在東京、大阪、福岡、静岡で開催されています。

【ここがPOINT!】
ランチを食べるだけではなく、その国に思いのあるプレゼンテーション&行ったつもりになって体験するワークショップで理解を深めます。Passengersは旅の事前準備として、その国について調べてきます。
LunchTripではスタッフをクルー、参加者をパッセンジャーと呼び、特定の国の案内をする方をガイドと呼び、ランチの約2時間半を飛行機内に見立てています。それでは、クルー一同みなさまのご”搭乗”をお待ちしています。

Welcome on board !

LunchTrip started in 2008 as a social group formed to learn about different cultures through cuisines from various parts of the world. We “travel around the world” by having lunch and hearing stories shared by someone who has experienced a stay, traveled or lived in the chosen country.
So far, we have taken "trips" to more than 60 countries, often collaborating with embassies and companies. Outside of Tokyo, there are also LunchTrip Fukuoka and Osaka and Shizuoka Brunch.
We call the lunch a "flight," and Crews help Passengers to enjoy their experience. Please fasten your seatbelt and let us take off on a great trip together.

We will have the event "LunchTrip to Peru" on January 30th at“Arco Iris Bembo’s”, near Gotanda station.
Please register on the URL above, and enjoy the "LunchTrip" on our flight together!

2016年1月8日金曜日

LunchTrip インドネシア便  = わ!しながわ プロジェクト =

*** 申込みは、下記のサイトからお願いします!! ***
http://www.kokuchpro.com/event/736a7ed0311093247c80aadd3adf5580/

 
”美味しい笑顔が世界を好きになる直行便”
都内の異国レストランや大使館を巡り、美味しいランチを食べながら、異文化理解を深めます。
 
※本フライトは、平成27年度 品川区シティプロモーション認定事業の一環で開催するイベントです。
http://www.city.shinagawa.tokyo.jp/hp/page000026900/hpg000026840.htm
  

2016年、最初のフライトは『インドネシア』。


成長目覚ましいアジアの国の1つでもあるインドネシアですが、近年では日本のアイドルやコメディアンが活躍する他、日本でも有名なラーメンショップ等が進出しており、若者の間でも日本の文化が定着している様子も見られます。
『インドネシア』といえば、有名なのは「ジャカルタ」や、人気の旅先でもある「バリ」ですが、今回は、ちょっとジャカルタから離れたところの街や島を、大学生の2人がご案内いたします!
大学生といってもタダモノではありません。
「意識高い系」でなく、自他ともに認める、とても「意識高い」学生なのです!
そんな彼らが紹介するインドネシア。王道では物足りない・・・というみなさまにおすすめのフライトです。ご搭乗お待ちしております♪
 
★下記に興味ある方におススメ♪
若者の文化、都会・郊外、田舎の暮らし、教育、地域おこし、休学、デポック、スンバ島、大学生
 

【日時】 Date/Time
1月30日(土) Jan 30th
11:30搭乗開始(open)、11:45離陸(Start)、14:00着陸(close)予定
※時間は前後する可能性がございます。その場合、事前に更新・ご連絡いたします。
   
   
【場所】Place
ペランギカフェ(Pelangi Cafe)
http://www.pelangicafe.net/
東京都品川区上大崎1-1-14 トーカンキャステーム白金台 1F
※JR目黒駅東口から白金方面に、首都高を超えて右側。徒歩7分。
目黒駅から411m
about 7 minute walk from Meguro station

お店へのアクセス情報はこちらから
http://hitosara.com/0006054089/map.html?cid=part_tb_m_0006054089
  

【食事】 Food
インドネシア料理 / Indonesian cuisine
 
 
【ガイド】Guide/Presenter
・大石 慎治氏 Mr. Shinji Oishi
北海道札幌市出身。早稲田大学文化構想学部2年。2014年4月から2015年4月までの1年間、NPO e-Educationのインドネシア担当として前半は都市部(ジャカルタ周辺)、後半は農村部(スンバ島)で活動。映像教材の作成と、それを活用した大学受験支援に取り組む。現在はインドネシアでの経験を生かし、インバウンド向けサービスを開発しているスタートアップでインターン中。最近は映画と日本酒と、なにより松山千春が好き。




・松原 信英氏 Mr. Nobuhide Matsubara

早稲田大学法学部2年。大学1年次の5月よりNPO e-Educationで国内インターンを開始し、2015年2月から9月までは同団体のインドネシア担当として渡航。インドネシア大学主催の国際学生会議(APSF)にスピーカーとして登壇。帰国後はNPOのファンドレイズを学びたいと思い、国内インターンに復帰。





【Crew】
Chappy, Etsuko, Asami, Naho, Yoko


【旅費】
4,000円
※大学生・大学院生(20代)は、2500円
申し込みの際に学校名をお知らせください。当日、学生証を確認いたしましたら、こちらの価格でのご案内といたします。

※(全員共通)本イベントページのシェアに加えて、当日、本イベントページに記事投稿&シェアしていただいたみなさまは、更に500円 off します!
 
【お申込み】
下記のサイトよりお申し込みください。
http://www.kokuchpro.com/event/736a7ed0311093247c80aadd3adf5580/

※申込み時に入力するキャンセルパスワードは、必ずお控えいただくようお願いします。キャンセル時に利用します。
※「キャンセル待ち」の受付は運営の関係上行なっておりません。申込みサイトを適宜ご覧になり、空席の場合ご登録ください。尚、1週間前、3日前、前日にキャンセルがある場合は、Facebookのイベントページにその旨を記載いたします。ご不便をおかけいたしますが、よろしくお願いします。
  
【定員】
30名 ※申込URLでの先着順です

 
【事前準備】
旅に備えて、旅の準備のお願いです。
短い時間でたくさんの学びを得るためにも、よろしくお願いします。
★★ 事前課題 ★★
・インドネシアで若者に流行っている日本の文化について調べてきてください。
・日本で体験できる「異国トリップ」について考えてきてください。
(特に、品川区で体験できそうなことを考えていただけるとうれしいです!)

※参考情報は後ほどこちらに掲載します
  

【重要:キャンセルに関して】
①lunch.trip@gmail.comへご連絡ください。
②申込サイト内でキャンセル作業を行なってください。
*前日17時以降のキャンセルはキャンセル料が発生しますので、ご注意ください。
*過去に当日キャンセルをされた方につきましては、その分をお支払いいただくまでご参加をお断りする場合がございます。
  
【LunchTripとは】
LunchTripは、都内の異国レストランや大使館を巡り、美味しいランチを食べながら、まるで旅をしている気分で「楽しく学ぶ体験」を提供します。
  
2008年、女性3人で始めた小さな活動も、数々の大使館、商社の社会貢献部と共同イベントを行うまでに成長。ジャーナリスト池上彰氏、内閣総理大臣夫人安倍昭恵氏、大手テレビ局のプロデューサーや外資系企業のアジア管轄人事部長、著名旅行作家さんなどにもご”搭乗”いただいています。現在まで約80便以上の運航、60カ国を取り上げており、現在東京、大阪、福岡、静岡で開催されています。
   
【ここがPOINT!】
ランチを食べるだけではなく、その国に思いのあるプレゼンテーション&行ったつもりになって体験するワークショップで理解を深めます。Passengersは旅の事前準備として、その国について調べてきます。
LunchTripではスタッフをクルー、参加者をパッセンジャーと呼び、特定の国の案内をする方をガイドと呼び、ランチの約2時間半を飛行機内に見立てています。それでは、クルー一同みなさまのご”搭乗”をお待ちしています。
 
 
Welcome on board !
 
LunchTrip started in 2008 as a social group formed to learn about different cultures through cuisines from various parts of the world. We “travel around the world” by having lunch and hearing stories shared by someone who has experienced a stay, traveled or lived in the chosen country.
So far, we have taken "trips" to more than 60 countries, often collaborating with embassies and companies. Outside of Tokyo, there is also LunchTrip Fukuoka and Osaka and Shizuoka Brunch.
We call the lunch a "flight," and Crews help Passengers to enjoy their experience. Please fasten your seatbelt and let us take off on a great trip together.
   
We will have the event "LunchTrip to Indonesia" on January 30th at“Pelangi Cafe”, near Meguro station, Shinagawa ward.
Please come and join our event "LunchTrip" to enjoy our flight together!


2016年1月4日月曜日

2015/4/19 LunchTripマレーシア便レポート 〜Colorfulなごはんからマレーシアを知る〜

あけましておめでとうございます!
だいぶ遅くなってしまいましたが、2015年4月のマレーシア便を振り返ります。

ガイドとそのプレゼン
左:アマンダ 右:クルーharumi
私たちクルーの友人で、マレーシア出身のAmandaが務めてくれました。
お料理が本当に上手で誰もをハッとさせ、とりこにしてしまう料理上手なAmanda。
あのナショナルジオグラフィックのWebでも取り上げられたほどの腕前!
今回はそんなAmandaが、みなさまをめくるめくマレーシア料理の世界にご案内、ということでたくさんのひとが集まりました。

アマンダは、マレーシアの歴史と食を見事に紐とき、また絡めていきます。
地理情報(島国です)・気温(こんなに暑いんだね!)・教育制度(宗教ごとに別の学校へ)・制服・進路。
そして話は市場の情報へ。
マレーシアは、マレー系、中華系、インド系、タイ系…とたくさんの民族から成る多民族国家。
世界中の美味しいごはんが集まって、mixされて、それらが「マレーシア料理」として昇華されてきたのです。

つまり、マレーシアの食文化のアイデンティティは、

  • 歴史(ポルトガル、オランダ、イギリスの植民地支配・中国や中東商人)
  • 民族(東西貿易の路線)
  • 色々な移民(マレー人、中華人、インド人、プラナカン、味の決め手スパイス、ハーブ
  • 食習慣(手、お箸、フォークとスプーンのコンビ)
これらを掛け合わせてできたものなのです。

レストラン・お料理
マレーシア大使館のかたもよく来るという美味しいお料理屋さん。渋谷区青山にあります。渋谷駅表参道駅が最寄です。
少しスパイシーでカラフルで美味しい料理をぜひご覧ください。本当においしかったなー!
この日のメニューも、やっぱり多国籍でした。

  • Nasi Lemak (マレーシアの国民食)
  • Tahu Bakar(マレー系料理)
  • Satay(マレー系料理)
  • Paper Chicken(中華系料理)
  • Samosa(インド系スナック)
  • Kuih Talam(ニョニャスイーツ)







ワークショップ
この会のワークショップお題は、「マレーシア料理の人気を高めるにはどうしたらいいかを皆で考える」。

シンガポールやタイ料理のようにまだ知名度がないなか、どのようにしたら人気になるか・・・?Amandaが日々考えていることを、Passengerの皆さんと 一緒に考えました。





2015年5月1ヶ月後、このLunchTripマレーシア便は朝日新聞にも掲載されました!


土曜の朝日新聞全国版夕刊に、大きくカラーで取り上げていただきました(〃'∇'〃)ゝLunch Trip , the activity I started on 2008 to learn different cultures by...
Posted by 松澤 亜美 on 2015年5月18日

地理・歴史など難しい説明を聞きやすい日本語でプレゼンしてくれた、Amandaには感謝しています。
外国人である彼女にとって、「人前で完璧に日本語でプレゼンをする」というのは、ものすごくプレッシャーがあったそうで、何度もなんども練習を重ねてくれたそうです。
当日のPassengerのなかには、「アマンダの練習相手になった。プレゼンの日本語もチェックした」という方もいて、私たちも胸が熱くなりました。
普段話している分には、なんにも問題なく会話できるので、私は彼女のプレッシャーに気づかなかった・・・

本当にありがとう、アマンダ!

また、Passengerの皆さん、レストランの皆さん、
そして一緒に運航したクルーのみんな、ありがとうございました!




4/19LunchTripマレーシア便にご搭乗いただいたみなさま、ありがとうございました!#LunchTrip
Posted by Lunch Trip on 2015年4月19日

comments